Tuesday, August 29, 2023

Turtle? Butterfly? Neither.

 If I had seen this crab on the shore (and maybe I have), I wouldn't have recognized it as a crab. Just another piece of broken clamshell, unless it was moving. But in the aquarium, I got to look at it from the underside. And it is obviously a crab, but it seems to be wearing a borrowed carapace, too big for it, as if in imitation of the hermit crabs.

No, that's the carapace he grew himself. So wide it can hide all his legs and that fat right claw.

Cryptolithodes typicus, the butterfly or turtle crab.

Sometimes he is given the name, "umbrella crab", although this properly belongs to a relative. But the carapace does look umbrella-ish. He is also called, properly, the turtle crab, because he can hide completely under the carapace like a turtle does. Or he's the butterfly crab; the reason for that name shows up in the next photo. His Latin name means "typical hidden stone".

Other characteristics, those that differentiate him from the "true" umbrella, are the ridges on the edges of his abdominal plates and the knobby, stubby claw.

And here's a leftover molted carapace:

Butterfly crab carapace

I puzzled over this for a while. Was it a crab molt, was it a broken piece of something else; if it was a crab molt, what species? And it turns out it's the same species as the one above. They come in a variety of colours, from white (especially when young), to red (especially the males), to dull greys and browns. And they may be spotty or streaky or, as here, with the central portion a distinct contrast with the wings, which is what gives them the name "butterfly crab".

iNaturalist has many photos of this crab, showing the variety of colours and patterns. Check them out here.

They're an intertidal or shallow subtidal species, so I probably have seen them without recognizing them. Perfect camouflage.

A couple more crab photos, "normal" crabs, the ones I'm used to finding: see how the body fills out the entire space under the carapace, so the legs can never be hidden. These crabs have to depend on speed and shelter to escape predation.

Rock crab?

Help! There's an anemone after me!

~~~~~~~~~~~~~
Si hubiera visto este cangrejo en la playa — y tal vez sí lo he visto — no lo hubiera reconocido como cangrejo. Más bien parece un pedazo de concha de almeja roto, si no está en movimiento. En el acuario, lo llegué a verlo desde abajo. Y se ve claro que es un cangrejo, pero parece que, al costumbre de los ermitaños, lleva un caparazón prestado, demasiado grande para el cangrejito debajo.

Pero no; ese es su propio caparazón. Un caparazón tan ancho que puede cubrir todas sus patas y ese quelípedo derecho gordo.

Foto: El cangrejo Cryptolithodes typicus, el cangrejo "mariposa" o "tortuga".

A veces recibe el nombre de "cangrejo paraguas", aunque este nombre más bien pertenece a un pariente suyo. Pero de veras, el caparazón da la impresión de un paraguas. Más aceptados son los nombres "cangrejo tortuga", por la manera en que puede esconderse completamente debajo del caparazón, o "cangrejo mariposa", lo que se explica con la siguiente foto. Su nombre científico significa "piedra típica escondida".

Otras características, que sirven para identificarlo en contraste con el cangrejo paraguas verdadero; los bordes levantados de las placas de abdomen, y los quelípodos cortos y nudosos.

Foto: un caparazón abandonado después de una muda.

Este caparazón me dejó perpleja por un tiempo. ¿Era una muda de cangrejo, o un pedazo de otra cosa? ¿Si era una muda, de que especie? Y resulta que es de la misma especie que el primero. Aparecen en una variedad de colores, desde blanco (especialmente los jóvenes), hasta rojo (especialmente los machos) y gris o café, claro o oscuro. Y pueden tener manchas o rayas o como aquí se ve, con la porción central de un color diferente en contraste con el de las "alas". De donde recibe el nombre "cangrejo mariposa".

En iNaturalist hay gran número de fotos de este cangrejo, demostrando los diferentes colores y diseños. Haz clic aquí.

Esta es una especie que habita en la zona intramareal o en las aguas de poca profundidad, así que probablemente los he visto sin saberlo. ¡Camuflage perfecto!

Y un par de fotos más, estas de cangrejos "normales", los que acostumbro encontrar; ve como el cuerpo llena todo el espacio debajo del caparazón de manera que las patas nunca se pueden esconder. Estos cangrejos dependen de velocidad y la protección de piedras o hierba marina para escapar a los depredadores.

Foto:

  •  un cangrejo "roca"?
  • —¡Socorro! ¡Me quiere atrapar una anémona!


Saturday, August 26, 2023

And another sea cucumber

 Variations on a theme. There's always another.

This is a sea cucumber, too.

Creeping pedal sea cucumber, Psolus chitonoides.

And it looks like a chiton with a cherry on top.

Whereas most sea cucumbers are shaped like flabby cylinders, the pedals (3 species in our area) are flat-bottomed. And the five rows of tube feet are all on the underside. On top, they have overlapping calcareous plates, like a chiton. (Chitons are mollusks, like the snails; the cukes are echinoderms. A different phyllum altogether.)

This one is in a tank in the aquarium, and may be about 1 cm. long. Hard to see, at the back of the tank, with the swirling water, and it is resting, not feeding, so the tentacles that would help to identify it are retracted. E-Flora has several photos, all with the tentacles showing. There are 10 around the mouth, bright red, and profusely branched. Do go and look at this clear photo.

The cucumber uses its ten equal tentacles to filter detritus from the water.  Sticky pads on each tentacle capture the food particles.  The tentacles contain toxic compounds called saponins to discourage fish from nibbling at them.  Predators that ignore these chemicals or are not affected by them include Stimpson’s Sun Star, the Northern Sun Star, the Leather Star, the Sunflower Star, and the Red Rock Crab.  The animals spawn in the spring and a large female may release up to 34,700 eggs. (wallawalla.edu)

These live in the intertidal and shallow subtidal zones, and grow to about 7 cm. long. Look for them stuck to rocks.

~~~~~~~~~~~

Variedad. En la naturaleza, todo cambia, sobre cualquier forma de organismos, siempre hay más variedades.

Este animalito es un pepino de mar.

Foto: pepino de mar zapatilla, Psolus chitonoides.

Y se parece a un quitón (cochinilla de mar) con una cereza de adorno.

La mayoría de los pepinos de mar tienen la forma de un cilindro flojo, los pepinos de pedal rastrero, los pepinos zapatilla, de los cuales hay 3 especies en nuestra zona, son como un cilindro cortado a lo largo, dejando el lado inferior aplanado. Las 5 lineas de pies ambulacrales todas se encuentran en este plano inferior. En la parte superior, están cubiertos con placas calcáreas, parecidas a las de un quitón. (Pero los quitones son moluscos, del filo de los caracoles; los pepinos son equinodermos. Otro filo muy diferente.)

Este se encuentra en un tanque en el acuario local, y medía más o menos 1 cm. de diámetro. Fue algo difícil verlo, entre el agua en movimiento, y en el fondo del tanque. Y estaba descansando, con los tentáculos que lo harían fácil de identificar todos encerrados. E-Flora tiene varias fotos con los tentáculos extendidos. Aquí hay una. Hay 10 tentáculos alrededor de la boca, estos divididos en muchas ramitas, de color rojo intenso.

El pepino usa sus 10 tentáculos iguales para filtrar detritus del agua. Placas pegajosas en cada tentáculo capturan los fragmentos alimentarios. Los tentáculos contienen compuestos tóxicos, llamados saponinas, las cuales disuaden a los peces que de otra manera los morderían. Los depredadores que no están efectados por estos compuestos químicos incluyen las estrellas de mar Simpsons, la Norteña, las estrellas Dermasterias imbricata, la estrella girasol gigante, y el cangrejo de rocas rojo. Los animales se reproducen en la primavera, y una hembra grande puede depositar hasta 34.700 huevos. (wallawalla.edu)

Estos animales viven en la zona intramareal y en la zona de poca profundidad. Miden hasta unos 7 cm. de largo. Búscalos pegados a rocas.

Thursday, August 24, 2023

Sisters under the skin

The sea cucumbers are Echinoderms, like the starfish. And the sea urchins and the sand dollars. Not something you would expect, looking at them; the starfish tribe lie flat with their 4 to 26 arms spread out, and the sea cucumber is a soft, squishy, flexible tube, like a cucumber that's gone bad in the vegetable crisper.

And the urchins and sand dollars are hard-shelled round beasties, the sea urchin all over spikes, the sand dollar a flat, hard black circle. Nothing at all like the cucumber.

But looking more closely, the family traits surface. First, the internal skeleton that gives them the name Echinoderm: echino = spiny, derm = skin. They all have some sort of spiny, calcium carbonate skeleton inside the skin. In the urchins and sand dollars, the spines are hard and obvious, not so much in the starfish, but still giving our purple stars a hard, prickly top. In the sea cucumbers, this skeleton is reduced to tiny plates, or ossicles, in the fleshy skin.

And they're all laid out in a five-rayed shape. Again, this is obvious in the starfish and sand dollars, not so much in the urchins unless you look closely. And the cucumber? Look at the tube feet. They lie in 5 double rows along the length of the body.

And they all have that central, 5-sided mouth. The sea cucumber mouth is surrounded by tentacles which can capture food and push it into the mouth.

Giant sea cucumber, from the underside, showing the mouth and its tentacles. With a kelp crab. And two scaleworms.

There are a bunch of these giant cucumbers in the aquarium this year. This one is about a foot long (30 cm.); they may grow up to 50 cm. long.

And this one has its lodgers. Red commensal scaleworms; they most commonly live with these sea cucumbers. They eat the cucumbers leftovers, and don't harm the cucumber at all. When danger threatens, says the encyclopedia, they hide inside the cucumber's mouth.

Red commensal scaleworm, Arctonoe pulchra.

The scaleworms I've seen before are attractive little beasties, with brown patterned circular scales. This one's Latin name includes "pulchra", "beautiful".

~~~~~~~~~~~~~~

Los pepinos de mar son equinodermos, como las estrellas de mar. Y como los erizos y los dólares de arena. No es algo esperado, al mirarlos; las estrellas son algo planos, con los brazos, de 4 a 26, estirados hacia los lados, mientras que el pepino es un tubo blando, flexible, algo así como un pepino que olvidaste en el fondo del refrigerador hasta que se pudrió.

Y los erizos y los dólares de arena son duros, redondos, el erizo como una pelota con espinas, el dólar como una moneda negra, algo peluda. En nada se parecen a los pepinos.

Pero si miramos más de cerca, se ven las características de la familia. Primero, tienen un esqueleto de carbonato de calcio dentro de la piel, lo que le da el nombre al filo, Echinodermata. Echino = espinoso,  dermata = piel. Todos estos animales tienen algo como un esqueleto formando parte de la piel. En los erizos y dólares, este esqueleto es fuerte y prominente, y en las estrellas de mar les da una capa fuerte pero flexible. En los pepinos de mar, se ha reducido a pequeños osículos envueltos en la piel.

Y todos están organizados en una forma pentaradial, o sea que se divide en 5 secciones. Esto se ve claramente en las estrellas de mar y los dólares de arena, no tanto en los erizos sin observar con atención. ¿Y el pepino? Mira los pies ambulacrales. Están distribuidos en 5 lineas dobles a lo largo del tubo. 

Y todos tienen una boca central con 5 divisiones. En el pepino, la boca está rodeada de tentáculos que son pies ambulacrales modificados. Con ellos captura los alimentos y los dirige hacia la boca.

Fotos:

  1. Un pepino de mar gigante, desde abajo, mostrando la boca y sus tentáculos. Con un cangrejo kelp, y dos poliquetos con escamas. Hay varios de estos pepinos en el acuario este verano. Este mide unos 30 cm.; puede crecer hasta los 50.
  2. Y este pepino de mar tiene sus huéspedes. Son lombrices poliquetos con escamas comensales, de la familia de los polinoidos. Viven comunmente con esta especie de pepinos de mar. No le hacen daño en absoluto; se alimentan de los restos que deja el pepino. En momentos de peligro, dice mi enciclopedia, se refugian dentro de la boca del pepino. Los poliquetos con escamas que he visto anteriormente son animalitos atractivos, con sus escamas circulares con diseños en color café. Este, el Arctonoe pulchra, hasta anuncia su belleza con el nombre científico.

Wednesday, August 23, 2023

Two hungry stars

When I think of starfish, what comes to mind first are the purple or orange ones, Pisaster ochraceus, we find sheltering in the overhang under rocks at low tide. They're the first on the list in my Encyclopedia, too.  But then it goes on to describe another 46 species of stars, from the delicate brittle stars to the voracious sunflower star. Many of these are subtidal; a few show up at the bottom of the intertidal zone.

These two are spending the summer in the little local aquarium.

Brittle stars on a sponge-coated stone.

This photo shows the underside, with the star-shaped mouth of the brittle star, so called because when touched, they will shed parts of their arms. These are maybe about a hands-breadth across; that's if you could ever get a live one to lie flat with its arms outstretched; they're squirmy and fast-moving when alarmed. The orange things are orange cup corals, Balanophyllia elegans.

Sunflower star, Pycnopodia helianthoides. Also the underside, showing off his tube feet and his hungry mouth

These sunflower stars can grow up to a metre across, and "may have up to 26 arms bearing a grand total of 15,000 tube feet!" (From Marine Life of the Pacific Northwest) I count 19 arms on this one. I didn't try to count tube feet.

~~~~~~~~~~
Cuando pienso en una estrella de mar, las primeras que vienen a la mente son las estrellas comunes anaranjadas o moradas, Pisaster ochraceus, las que encontramos cuando la marea está baja, escondidas bajo las rocas. En mi enciclopedia ilustrada, también son las primeras descritas. Pero luego siguen otras 46 especies de estrella, desde las estrellitas miniaturas y frágiles Ofiuroideos hasta las gigantes estrellas depredadores girasol.

Estas dos están pasando el verano en el acuario local.

Fotos:
  1. Estrellas frágiles (así se llaman porque cuando se encuentran en peligro, se deshacen de los brazos.) Aquí se ve el lado inferior, con la boca en forma de estrella blanca. Estas estrellas miden tal vez el tamaño de una mano; eso es si alguna vez logras hacer que una estrella viva se quede quieta por un segundo y que estire los brazos. Los organismos anaranjados son corales marinos, Balanophyllia elegans.
  2. Estrella girasol, Pycnopodia helianthoides, también vista desde abajo, mostrando los pies ambulacrales y la boca. Estas estrellas pueden crecer hasta medir un metro de diámetro y "¡pueden tener hasta 26 brazos llevando un total de 15.000 pies ambulacrales!" (Del enciclopedia Marine Life of the Pacific Northwest) En esta, conté 19 brazos. No se me ocurrió tratar de contar los pies ambulacrales. 


Sunday, August 20, 2023

Testing

 Testing, testing. My computer won't connect to the web. But it seems that this tablet will, even though it's synced with the computer.

I hope. 

Saturday, August 19, 2023

The watchers

 I dropped in to the little aquarium, mostly to say hello to the hermit crabs. They were busy doing what hermit crabs love best (after eating); standing at the window, in this case their glass wall, watching the world go by.

Blackeyed hermit, Eupagurus armatus in a moonsnail shell

Widehand hermit, Pagurus tenuimanus

And then there was more to see, some critters I'd never seen before. There will be photos.

~~~~~~~~~~~~
Pasé por el pequeño acuario, primeramente para ver a los cangrejos ermitaños. Estaban esperando, haciendo lo que más les gusta (después de comer): pararse junto a la ventana, que en este caso es la pared de su tanque, y observar al mundo.

Fotos:
  1. Ermitaño de ojos negros, Eupagurus armatus vistiendo una concha de caracol luna.
  2. Ermitaño de manos anchas, Pagurus tenuimanus.
Hubo más. Inclusive algunas criaturas que no había visto antes. Habrá fotos.


Friday, August 18, 2023

Ad infinitum

The house is quiet, the lights are switched off. Only the small lamp on my bedside table remains. And becomes the go-to gathering place for tiny moths and flies and newly-hatched spiderlings. Too tiny for the camera, most of them; too small to be seen except as specks unless I'm a few inches away. A miniature fly, barely a couple of millimetres long, sits on the wall just below the lampshade. So perfect, with its tiny, glittery wings, those outstretched antennae; is it a fly or a wasp? Too small to be sure. I come closer and it's gone.

A moth spirals up towards the bulb, stops for a second on the inner edge of the shade, then disappears. Another rests for a moment on the lamp base; it's about 5 mm. long, a big one for this location. Almost black wings, held closed; I don't see them move when the moth leaps away.

A baby cellar spider, almost transparent, long legs just a hint of movement, walks down the wall. I come a bit closer, and she's gone. I search everywhere; no sign of her.

There's an air filter going full blast under the table. When I clean the filter, it's full of winged specks; I need a lens to see the wings. Moths and flies again. Spiders never seem to be caught.

Great fleas have little fleas upon their backs to bite 'em, And little fleas have lesser fleas, and so ad infinitum. (Augustus De Morgan)

We live in a busy world.

One moth, larger than most, sits still while I fetch the camera.

Still only a few millimetres long. But very much alive and involved with her world.

~~~~~~~~~~~~~~~
La casa está en silencio, las luces apagadas. Solamente sigue prendida la lamparita en la mesilla de noche. Ahora es el sitio popular de reunión para mosquitas y palomillas miniaturas, arañitas recién nacidas. Demasiado pequeñas para que la cámara las llega a enfocar, por la mayor parte; tan chiquititas que apenas se ven desde una distancia de unos cuantos centímetros. Una mosca que mide tal vez 2 milímetros reposa en la pared debajo de la pantalla. Tan perfecta es, con sus alitas destellantes, esas antenas extendidas; ¿será una mosca, o una avispa? Me acerco para mirar mejor, y ya se fue.

Una palomilla sube hacia el foco, y se detiene un segundo en el borde de la pantalla, y luego desaparece. Otra descansa por un momento en la base de la lámpara; una palomilla más grande, casi unos 5 milímetros de largo. Tiene las alas casi negras, las mantiene cerradas; no veo que se muevan cuando salta y se va.

Una arañita Pholcus phalangioides, nuevecita, casi transparente, con esas patas largas que apenas se ven como movimiento sin forma, baja por la pared. Me acerco; ya no se ve. Busco por todas partes, pero no la encuentro más.

Bajo la mesilla tengo un purificador de aire operando a todo volumen. Cuando limpio el filtro, lo encuentro lleno de puntitos con alas; solo con una lente de aumento puedo ver las alas. Son palomillas y moscas; parece que las arañas se escapan.

Las grandes pulgas tienen pequeñas pulgas en la espalda para morderlas, Y las pulgitas tienen pulgas menores, y así hasta el infinito. (Poema por el matemático Augustus de Morgan)
Vivimos en un mundo muy lleno.

Una palomilla, más grande que la mayoría, se queda quieta mientras voy por la cámara.

Foto: la palomilla. Apenas medio centímetro de largo, pero muy viva, muy centrada en su mundo.



Wednesday, August 16, 2023

Last year's find, revisited

 Last summer, I found mushrooms in a planter holding a string of pearls plant. Tiny mushrooms, at the most 5 mm. tall.

This summer, there are mushrooms again in the same pot. Not the same species, but about the same size.

Little brownies

These are flat-topped, straight-stemmed, gilled mushrooms; I can see the gills on two of them in the photo. The green stem and buds are the tip of a string of pearls creeper.

The mushrooms in the same pot, the same soil, last year were like tiny chess pieces with a bulbous base and a round, acorn-shaped cap. Intriguing.

~~~~~~~~~
El verano pasado, en una maceta con la planta "bolitas colgantes", Curio rowleyanus, encontré unos honguitos pequeños. Muy pequeñitos; el más grande apenas medía unos 5 mm.

Este verano otra vez hay hongos en la misma maceta, con la misma tierra y planta. Pero estos no son de la misma especie, aunque también son hongos miniaturos. 

Foto: los hongos, con el extremo de una ramita de la planta.

Estos hongos tienen laminillas; en la foto veo dos secciones de láminas. Los somberillos son planos, los estipes derechos. Hace un año, los hongos presentes en la misma maceta, tenían la forma de piezas de ajedrez, con la base redondeada, abultada. El sombrero era una masa redonda, con la parte superior algo así como la base de una bellota.

Algo inesperado.


Five bees and a spider

 Bee balm. It's well-named; the bees love it, dashing about, burrowing deep, hurrying on to the next flower; so much delicious nectar to be harvested!

So fuzzy; bee, leaves, stems, and even the flower petals.

Big B, little B.

Such big eyes!

For variety, there's a hibiscus overhead. Can you find the spider?

Two ways to earn a living; hurry, hurry, hurry, or sit very still, waiting for food to arrive.

(I'm back; I was down with a cold that affected my eyes. Better now.)

~~~~~~~~~~~~~~
Las flores de Monarda spp. son favoritas de los polinadores. En inglés se les nombra bálsamo de las abejas. Y las mantiene bien ocupadas, apurándose a cosechar polen y nectar, volando de una hacia la próxima, y rapidamente hacia otra ... 

Fotos:
  1. Tanto la abeja como las hojas, el tallo y hasta los pétalos llevan una pelusa fina.
  2. Dos abejas, una grande, otra chiquita.
  3. Otra abeja entre las flores.
  4. Y arriba, hay un hibisco que también tiene su atractivo. Y mira con cuidado: ¿ves la araña? Dos maneras de ganarse la vida: con mucha energía, o con mucha paciencia.
(Estoy de vuelta. Estuve enferma con una gripa que me afectó los ojos. Ya pasó.)

Monday, August 07, 2023

Winter provisions

 The birds are going to be happy this winter.

Sunflowers ripening their black seeds.

These are not the same plants that I posted a photo of two weeks ago; these are next door, and taller. The others are doing fine, too, making great plates of seeds, loaded with protein and fat to help the birds survive a cold winter.

~~~~~~~~~~~~

Los pajaritos van estar muy contentos este invierno. Los girasoles están madurando grandes platillos de semillas negras.

Estas no son los girasoles de los que subí una foto hace quince dias; estos están en el jardín vecino, y son más altos. Los otros siguen bien también; entre todos van a proveer nutrientes, proteinas y grasas que necesitan obtener los pájaros para sobrevivir un invierno frio.

Saturday, August 05, 2023

To eat or not to eat

 Some berries are good to eat, even delicious. Huckle-, thimble-, black-, straw-, service-, goose-: the berries that grow wild in and around our forests; mix and match and serve with ice cream or fill a pie. Or just eat as you walk the trail.

And then there are the others; be careful!

St. John's wort. Safe in small, infrequent doses, for some people.

Daphne, handle with care. And keep your dogs and cats away!

But the plants are beautiful. And Daphne is perfumed. And the birds eat the berries, the bees love the pollen. So there's that.

And then, there's these; look like berries, don't they?

Scarlet runner bean flower buds. These you can eat.

This plant is originally from Mexico, so of course, there are recipes; this one, for tacos de flor de bótil, uses the flowers.
~~~~~~~~~~~~~
Hay bayas o frutillas que se pueden comer con gusto, algunas deliciosas. Las llamadas "huckleberry", "thimbleberry", las moras, las fresas, las Saskatunes, las grosellas: todas crecen dentro o alrededor de nuestros bosques. Combínalas y sírvelas con helado, o en un pastel. O simplemente cómelas al encontrarlas mientras caminas en el bosque.

Pero hay otras; con estas, hay que tener cuidado.

Fotos:
  1. Las bayas de la hierba de San Juan. Muy bonitas, y para algunas personas, en dosis pequeñas, no muy frecuentes, pueden ser ingeridos. Para los demás, no.
  2. Las bayas de Dapne spp. Son tóxicas para humanos, y más para tu perro y tu gatito.
Pero las flores son lindas. Y las de Daphne son perfumadas. Y atraen a las abejas. Y a los pájaros les gustan las bayas. Son plantas buenas, después de todo.
  • Y estas parecen bayas, pero no, son los botones de las judías escarlatas (ayocote o flor de bótil, o ejote: ¡esta planta, de origen mexicana, tiene tantos nombres!). Estas sí que se pueden comer. Aquí hay una receta mexicana.

Friday, August 04, 2023

Red and green

 One red dahlia.

Bright sunlight, deepish shade under taller plants.

I'm still here. But my photo processing program in a fit of pique has started crashing at random intervals, taking with it any recent work. Reading it the riot act tomorrow.

~~~~~~~~~~~
Una dahlia roja, en la sombra, pero con algunos pétalos en pleno sol.

No he abandonado el blog, pero el programa de Photoshop anda de malas y se declara en huelga. Lo peor es que ha borrado trabajo concluido. Pero no me doy por vencida; ya verá quien manda aquí.


Wednesday, August 02, 2023

Shimmery Yellow Velvet

 I can't resist a patch of Queen Anne's Lace. Nor can assorted bugs and beetles. In this patch, on the edge of the forest at Eve River, every fully open flower head I looked at carried tidy little brown beetles with black heads. And on one flower centre, I found a new lifer for me, the Yellow Velvet Beetle, Lepturobosca chrysocoma.

Here, with a few of the little brownies.

Google image search is amazing. I posted this photo, and in seconds, I had a screen full of matches. On iNaturalist, then, I found the name and species, and a photo of one taken near where I found this one. But the beetles, (also called the Golden-haired Flower Longhorn) live from Canada to the north of Mexico. One posted to iNaturalist was found in the Northwest Territories, near the Great Slave Lake.

The adults eat flower pollen; the larvae feed on dead wood.

The name, chrysocoma, according to BugGuide, means "gold hair". And it really shines in the sunlight.

The beetle measures up to 2 cm. long. Not counting the antennae.

Queen Anne's Lace, still unopened. No beetles here. Yet.

~~~~~~~~~~~
No puedo pasar un grupo de las flores de zanahoria silvestre (que aquí llamamos Encaje de la Reina Ana) sin detenerme para mirarlas. Y no solo yo; atraen también a gran número de bichos, abejas, moscas y escarabajos. En los bordes del bosque cerca del rio Eve, cada flor abierta llevaba muchos escarabajitos cafés con cabezas negras. Y en el centro de un capítulo floral, se encontró este escarabajo dorado; es la primera vez que veo uno de estos. Es Lepturobosca chrysocoma, el Escarabajo de Terciopelo Amarillo.

Foto: El escarabajo en las flores de zanahoria silvestre, con varios escarabajitos.

La búsqueda por imágenes de Google es asombroso. Apenas subí esta foto, y en segundos, me presentó con una pantalla entera de ejemplares. Entre ellos, encontré en iNaturalist, uno de estos animalitos que se halló cerca del mismo lugar. Pero estos escarabajos viven desde el norte de México hasta Canada. En el mapa de iNaturalist, el registro más al norte está en Northwest Territories, cerca del lago Great Slave. (61.84°N)

Los adultos comen el polen de las flores, y las larvas comen madera muerta.

El nombre científico, chrysocoma, se traduce como "pelo dorado". Y de veras, brilla como oro cuando le alumbra el sol.

Fotos: 
  • Otra vista del mismo. Mide hasta 2 cm. de largo, sin contar las antenas.
  • Una cabeza de zanahoria silvestre, todavía sin abrir. Y sin escarabajos.



Tuesday, August 01, 2023

Worth the look

The forest floor where the highway crosses Eve River is blanketed by step moss, over a thick layer of discarded evergreen needles. I took the trail from the rest area to the river, followed the river to the bridge, and cut back through the woods, following my nose. I was looking for cat's tongue mushrooms. I have found them here before, in January of '21, but others have found them in the same area from June to Novermber. It was worth a look, after a week of rain.

And there were none. But there was one big brown, scaly mushroom hiding in the dark. And tiny red bunchberries.

Eve River, looking downstream from the bridge.

The mushroom.

Bunchberries, Cornus canadensis. Something, probably a snail or slug, has been eating one.

I'll be back. Looking at maps, trying to find a name for the mountain in the photo, I discovered a nearby picnic area on the far side of the river.

~~~~~~~~~~~~~

El suelo del bosque donde la carretera hacia el norte cruza el rio Eve lleva una alfombra de musgo de escalera, Hylocomium splendens, sobre un bajo alfombra hecho de agujas (hojas) de los abetos. Seguí el caminito desde el area de descanso hasta el rio, y luego seguí el rio hasta el puente. Desde allí, entré al bosque y dando vueltas sin sendero, regresé al estacionamiento. Buscaba los hongos llamados "lengua de gato", Pseudohydnum gelatinosum. Los he encontrado aquí antes, en enero de 2021, pero otras personas los han visto entre junio y noviembre por este mismo rumbo. Valía la pena buscarlos ahora, después de una semana lluviosa.

Y no los encontré. Pero hubo un hongo grande, café, escondido en las sombras, y las bayas pequeñas de Cornus canadensis.

Fotos:

  1. El Rio Eve, mirando desde debajo del puente.
  2. El hongo.
  3. Las bayas. Alguien, probablemente un caracol o una babosa, ha tomado una buena mordida de una.
Regresaré. Buscando en las mapas del area, tratando de hallar el nombre de la montaña, pero sin éxito, vi que hay un sitio para recreación al otro lado del rio.

Powered By Blogger