Showing posts with label pink-tipped green anemone. Show all posts
Showing posts with label pink-tipped green anemone. Show all posts

Tuesday, February 24, 2026

When the sun shines ...

Two days of sunshine. No wind. And a low tide. It's been a while since I've been out on the tide flats. And there were birds, critters, seaweeds, rocks (so many rocks!); I've got a bunch of photos to process.

For today, here are some anemones, pink, green, beige. All were at the upper level of the beach, most barely underwater; they keep on fishing as long as the water covers their tentacles.

Pink-tipped green anemones, Anthopleura elegantissima. With barnacles, shredded seaweeds and eelgrass.

Burrowing or Moonglow anemones, Anthopleura artemisia. The green colour shows the presence of a green alga.

More Pink-tipped greens. With a blade of sea lettuce,

The tide has just left this one stranded; it will soon shrink down underneath the sand. Bits of broken shells stick to the base. Looks like a doughnut with sprinkles, doesn't it? 

The orange and white things on the left are Dwarf Calcareous tubeworms, Pileolaria spp. Also present: mussels, periwinkle snails and another pink-tipped anemone. Broken bits of shell collect on the sand near the top of the intertidal zone; lower down, the water washes them away.

More critters tomorrow, I think.

~~~~~~~~~~~~~

Salió el sol. Dos dias hace que no ha llovido, y no hubo nada de viento. Y la marea estaba baja en la tarde. Hace tiempo que no he podido caminar en la zona intermareal. Y había pájaros, animalitos, hierbas marinas, piedras (¡tantas piedras!) Ahora tengo un montón de fotos para procesar.

Por ahora, aquí hay algunas anémonas, color de rosa, verdes, café claro. Todas están en la aona superior intermareal; casi todas apenas cubiertas de agua. Siguen buscando alimento mientras el agua les cubre  los tentáculos.

  1. Anémonas verdes con tentáculos color de rosa, Anthopleura elegantissima. Con bálanos y fragmentos de hierbas y algas marinas.
  2. Estas son anémonas verdes, que llamamos "Resplandor de Luna", Anthopleura artemisia. El color verde se debe a la presencia de alga en los tentáculos.
  3. A. elegantissima. Con una hoja de lechuga marina.
  4. La marea acaba de dejar esta anémona fuera del agua. Pronto se esconderá bajo la arena. Pedacitos de concha se adhieren a la base. Parece una "dona con sprinkles", ¿no?
  5. Las criaturitas anaranjadas con blanco son gusanos de tubo calcáreo, Pileolaria spp. Aquí también hay mejillones, caracoles marinos Littorina sitkana, y otra anémona A. elegantissima. En la parte superior de la zona intermareal se amontonas pedacitos de concha; más abajo, el agua se los lleva.
Para mañana, otras criaturas intermareales.

Thursday, July 24, 2025

More from the aquarium

I'm still sorting and processing photos from the aquarium after a repeat visit with a different lens on the camera. So much to see, so many new beasties to love! For a while, I watched, eye to eye with a large shrimp as he cleaned his legs one by one. No photos of this; I was using the wrong lens for that. And there was a crab waving long, blue mouthparts about; there will be a video of that. And more hermits, still unidentified.

And I have to go back to look at fish. Long, thin fish, prickly fish, sleek green fish, snaky fish ... Here's one I caught "walking".

Grunt sculpin, Rhamphocottus richardsonii

When I saw it, it was moving itself along the bottom of the tank, pushing with those spiny orange belly fins. This fish likes to hide out in giant acorn barnacle shells, mimicing the absent barnacle with its snout or tail fins.

Giant acorn barnacle, Balanus nubilus. Yes, the Grunt's tail does look like barnacle cirri.

Orange sea cucumber, Cucumaria miniata. With red and green sea urchins.

Orange swimming anemone, Stompha didemon. Yes, it swims, to escape the leather starfish.

Part of a colony of pink-tipped green anemones, Anthopleura elegantissima.

That blue-mouthed crab, tomorrow.

~~~~~~~~~~~~~~~

Sigo organizando y procesando fotos de las criaturas que vi en el acuario; hay más, porque regresé habiendo puesto otra lente en la cámara. ¡Tanto hay para ver allí; tantas criaturas nuevas encantadoras! Por un buen rato me quedé observando, ojo contra ojo, a un camarón grande mientras se limpiaba cada pata, concienzudamente. No hay fotos de esto; la lente que traía no servía en ese caso. Y hay un cangrejo que agita sus apéndices bucales, largos y muy azules; de eso tengo un video.  Y hubo más ermitaños, todavía sin identificar.

Y tengo que volver, para observar los peces. Peces larguísimos, delgados, peces con multitud de espinas, peces verdes, elegantes, peces que parecen ser víboras ... Aquí está uno que vi "caminando".

  1. El charrasco gruñón, Rhamphocottus richardsonii. Cuando lo vi, se movía sobre el fondo del tanque, empujándose con esas espinas anaranjadas. Este pez se acostumbra esconder en las conchas vacías del bálano gigante; según se acomoda, o su boca o las espinas de su cola imitan el bálano ya desaparecido.
  2. El bálano gigante, Balanus nubilus. Y por cierto, la cola del gruñon se parece a los cirros del bálano.
  3. Pepino de mar anaranjado, Cucumaria miniata. Con erizos de mar rojo y verdes.
  4. Una anémona natante, Stompha didemon. Y si, nada cuando se siente amenazada por una estrella de mar Dermasterias imbricata.
  5. Y parte de una colonia de anémonas verdes con tentáculos color de rosa, Anthopleura elegantissima.
Ese cangrejo con la boca azul, mañana.

Saturday, April 29, 2023

Cushioned wall

Eons ago, the glaciers slid off the emerging mountain peaks that form the bulk of Vancouver Island, and crawled slowly into the sea. As they reached the water, they sped up, carving long scratches into the rocks beneath them, dropping rocks as they melted into the sea water.

Along Stories Beach in Campbell River, they left these long dikes.

All sand on the north side of the dike, mostly rocks and stones on the south.

It almost looks like a human-built wall.

The dikes at this level of the intertidal zone are usually out of water at low tide. Some, but not much, seaweed grows on them. Tiny barnacles cover large portions of the rocks. In the sand alongside, look at pockmarks in the sand; down below, you'll probably find green sea anemones.

And they're there, in great numbers, along the vertical faces of the dikes.

A section of dike wall.

Coming closer.

And zooming in.

They grow in patches, separated by areas of clean rock.  Could this be evidence of colony war?

"Colonies of clones actually war against each other." (Marine Life of the PNW)

Probably the only way to be sure would be to compare their DNA. Not on the books at the moment.

Another colony. The small white circles are acorn barnacles. The large barnacles are the gianrt acorn barnacles.
 ~~~~~~~~~~~~~
Hace milenios, los glaciares bajaron de las montañas que forman la isla de Vancouver, y se deslizaron hacia el mar. Al llegar al agua, aceleraron su marcha, haciendo grietas largas en el sustrato, abandonando rocas y piedras al descongelarse.

En la playa Stories Beach, en Campbell River, dejaron atrás estos diques.

Foto #1: En el lado norte del dique, hay arena; al lado del sur, los glaciares dejaron rocas y piedras.

#2: El lado norte del dique casi parece un viejo muro hecho por humanos.

Los diques a este nivel de la zona intramareal casi siempre quedan fuera del agua a marea baja. Unas pocas algas marinas crecen allí, y muchos balanitos. Entre la arena, si buscas en las depresiones pequeñas, encontrarás anémonas verdes.

Y en la parte baja del muro, allí están, en gran núnero.

 #3 a 5: Una parte del muro, vista de lejitos, de más cerca, y aun más cerca.

Crecen en grupo separados por areas limpias de la roca. ¿Será esto un indicio de las dichas "guerras" entre colonias?
"Las colonias compuestas de clones hasta llegan a hacer guerra contra otras." (De la enciclopedia Marine Life PNW)
Solo con una secuenciación de su ADN, se podrá saber por cierto. Por ahora, quien sabe.

#6: Otro grupo de anémonas. Los circulitos blancos son bálanos chicos, Balanus glandula; los bálanos grandes son Balanus nubilus.

Thursday, April 27, 2023

Do they get overtime pay?

 Anemones at low tide. When the water recedes, they shrink into themselves, becoming greenish circles in the sand or soft lumps on the side of a rock. But between the rocks, where the sand dips and a few inches of water still cover them, they stay open and feeding. Do they grow bigger in these spots, or reproduce more enthusiastically? I wonder.

Pink-tipped green anemone, Anthopleura elegantissima, very pale, with bubbles.

Burrowing anemone, Anthopleura artemisia. With red feathery seaweed, with bleached tips.

This burrowing anemone has been eating mussels.

A small family grouping. "Colonies of clones actually war against each other." (Marine Life PNW)

Next: colonies on dry rock, waiting out the low tide.

~~~~~~~~~~~~~~
Unas anémonas, vistas durante la marea baja. Normalmente, cuando el agua desaparece, las anémonas se encogen, haciéndose apenas unos circulitos entre la arena, o cojines suaves en los lados protegidos de las rocas. Pero entre las rocas, en los espacios donde las corrientes hacen pocitos en la arena, y el agua sigue cubriéndolas, se quedan abiertas, comiendo. ¿Será que aquí crecen más, o se reproducen más rapidamente?

Fotos: 
  1. Una anémona verde con las puntas color de rosa; ésta es muy pálida. Anthopleura elegantissima.
  2. Una anémona verde, Anthopleura artemisia. Con un alga marina roja, pero con las ramitas blanqueadas por el sol.
  3. Otra anémona verde; este ha estado comiendo mejillones.
  4. Un grupo familiar. "Las colonias compuestas de clones hasta llegan a hacer guerra contra otras." (De la enciclopedia Marine Life PNW)
Mañana; otras colonias situadas en roca donde la marea baja las deja en seco.


Sunday, March 19, 2023

Biodiverse, very biodiverse

 We have some beautiful low tides coming up, but they're going to arrive here after dark. (Sunset these days falls around 7::30 PM.) I followed the tide as it started out in the late afternoon, and found anemones, feeding happily, then closing down as the water disappeared.

Window into a tide pool.

The surface of the water in the tide pool reflected the sky, but the shadow of my head revealed a pink-tipped green anemone, Anthopleura elegantissima, fully open. With it in this little tide pool are several rockweeds, and three red algae; a feathery, delicate one, a narrow-bladed species, and a broad blade; the white algae is a red that has been sun-bleached. On the right are strands of the brown Sargassum. And there are several fragments of the green sea lettuce, Ulva spp. Also present: periwinkle snails, limpets, and something orange, probably a sponge. And unseen, but always there in great numbers: the worms. And a clam on the sand nearby was spitting at me.
 
Still underwater, still waving those tentacles.

The colours of this anemone vary; the tips go from barely pink to red. The columns and the oral disc are sometimes bright green, in others they may be more of a yellowish cream. The green colour is usually due to the presence of single-celled green algae, but the anemone may also produce its own colour. The green algae are photosynthetic and provide a large part of the anemone's energy needs.

"Although the green colour present in some specimens is produced by the animals themselves, this process can only occur when the unicellular symbiotic alga Chorella is residing in their tissues." (Marine Life of the Pacific Northwest)
The lichens aren't the only composite species.

Very pink. The column is always covered by rows of tubercules, seen here as pale green bumps.

As the water recedes, the anemones start to shut down.

Edge zone; open tentacles on the right, closing, closed out of water.

And when the water is gone, they turn into yellowish donuts with cherry filling.

These anemones grow on rock. The sand has collected around them. As the sand dries, they will all shrink back to their base, and disappear from the surface, leaving only slight depressions. Until the tide comes in.

~~~~~~~~~~~~~
En esta temporada, nos llegan unas buenas mareas bajísimas, pero (mala suerte) por este rumbo, la bajamar toca ya bien puesto el sol (que desaparece a las siete y media). A media tarde llegué a la playa y seguí el agua mientras se retiraba, encontrando unas anémonas, contentas con los tentáculos abiertos mientras había agua, y luego encogiéndose cuando se iba.

Foto #1: Una vista en un pocito mareal. La luz se reflejaba en la superficie del agua, pero mi sombra abrió una ventanilla, mostrando una anémona clonal, Anthopleura elegantissima, y varias algas. Se ven aquí, primero Fucus gardneri, luego tres algas rojas: una delicada, una de una hoja larga, y otra de hoja ancha. Las algas blancas son algas rojas quemadas por el sol. A la derecha hay varios hilos de Sargassum muticum, un alga marrón, invasiva. Y luego pedazos del alga verde que llamamos lechuga marina, Ulva spp. ¡Hay más! Varios caracolillos, unas lapas, y unas masas anaranjadas, probablemente esponjas. Y no se ven, pero los hay en gran número; los gusanos de varias especies. Y al lado del pocito mareal, una almeja me estaba escupiendo.

 Foto #2: Varias anémonas, todavía bajo agua, todavía agitando sus tentáculos.

Los colores de estas anémonas son variables; las puntas de los tentáculos van desde color de rosa hasta rojo fuerte. Las columnas y el disco oral son verdes, a veces brillante, a veces pálido. El color verde se debe a la presencia de algas unicelulares verdes, aunque a veces la anémona puede producir su propio color. Las algas verdes son fotosintéticos y proveen gran parte de los requisitos de energía de la anémona.
"Aunque el color verde presente en algunos de estos animales es producidos por los mismos, este proceso solo puede operar cuando la alga simbiótica unicelular reside en sus tejidos." (Marine Life of the Pacific Northwest)
Los líquenes no son los únicos que viven unidos con algas.

Foto #3: Una anémona con tentáculos de un color más vívido. La columna está siempre cubierta de estos tubérculos verdes.

Mientras desaparece el agua, las anémonas empiezan a cerrarse.

Foto #4: Mitad en agua,  mitad en seco. 

Foto #5: Y cuando el agua se ha ido completamente, las anémonas más bien parecen donas rellenas de jalea de fresa.

Estas anémonas crecen en la roca. La arena se acumula alrededor. Cuando esta arena ya se secó, las anémonas se habrán encogido aún más, dejando apenas una leve depresión en la superficie de la arena.
Hasta que suba la marea de nuevo.


Thursday, August 18, 2022

Underwater flowers

And anemones. Like yesterday's starfish, brightly coloured, some underwater, some out in the open, waiting for the tide to come back in.

The white lines on the tentacles and the location, half-buried in sand, mark these as Burrowing Anemones, Anthopleura artemisia. The one in the shade may be as brilliant as the other, when the sunlight reaches it.

Dark green, neon green. Again, it depends on the light. When the water recedes, they draw the tentacles in, sometimes hiding completely under the sand.

Very few markings on this one, among rocks. The same species, or another?

A bright green one, swept by the waves.

Pink-tipped green anemones, Anthopleura elegantissima, on the side of a long line of rocks. Thousands of them, clones all crammed together.

A closer look. The columns are green, covered with "goosebumps", and the tentacles have pink tips, here retracted until the water comes back.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Y unas anémonas de mar. Como las estrellas de mar que subí ayer, algunas están bajo el agua, otras en las rocas expuestas al aire y al sol, esperando a que regrese la marea.

Fotos:
  1. Las lineas blancas en los tentáculos y el sitio donde se encuentran las marcan como la anémona excavadora, Anthopleura artemisia. La que se halla en sombra puede ser tan brillante como la otra, una vez que le lleguen los rayos del sol.
  2. Dos tonos de verde. Depende de si la luz le ilumine. Cuando la marea baja dejándolas fuera del agua, retraen los tentáculos y a veces desaparecen completamente bajo la arena.
  3. No se ven lineas blancas en esta, situada entre rocas. ¿Es una de la misma especie, u otra?
  4. Otra anémona muy verde, bailando bajo las olas.
  5. Estas son las anémonas verdes con puntos color de rosa, Anthopleura elegantissima. Cubren casi por completo un lado de una hilera larga de piedras. Miles y miles de anémonas, todas clones.
  6. Acercándonos un poco. Las columnas son verdes y llevan "piel de gallina", y los tentáculos tienen las puntas color de rosa. Aquí los han retraído hasta que vuelva el agua.



Saturday, March 26, 2022

Shy sand dwellers

 When I arrived at Stories Beach, the tide was on its way down. I followed it as it went, walking along the edge of the water, peering under and behind rocks, staring into tide pools to watch tiny fish, counting whelks and starfish...

A girl asked me about the circles she saw in the sand; squishy circles, just sand, but it sunk away from her finger when she touched them. Anemones. There are two common species on this shore that do this, hiding away when the water drops.

Pink-tipped green anemone, Anthopleura elegantissima.

I often see these, crowds of them, in sandstone, where they dig themselves a hole. At low tide, they look like pock marks on the stone; as soon as the water covers them again, they spread out their pink tentacles.

In the photo there are also a couple of hairy hermit crabs in periwinkle shells. And a limpet: there are always limpets.

Burrowing anemone, Anthopleura artemisia.

The other anemone that retreats under the sand on this beach is the burrowing anemone. This one lives in sand, especially near rocks. Sometimes they hide themselves completely; sometimes they still wave the tentacles about as long as they're wet. It depends. On their mood, maybe?

The burrowing anemones come in a variety of colours. There are at least 7 in this photo.

Also in the photo, look for the tube worm's tube with a drop of water on the tip. The other pinkish projections from the sand could be algae; I should have dug one up to see.

A small burrowing anemone, in a vivid lime-green.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Cuando llegué a la playa, la marea ya bajaba. La seguí, caminando al borde del agua mientras se alejaba, mirando debajo y alrededor de las rocas, deteniéndome para observar las peces en las pozas de marea, contando caracoles marinos y estrellas de mar...

Una muchacha me preguntó acerca de los pocitos de arena que encontraba; círculos de arena que respondían cuando los tocaba, retrayéndose aun más en la arena. Anémonas, le dije. Hay dos especies de anémona en esta playa que se esconden cuando el agua huye.

Primera foto: Una anémona agregante, Anthopleura elegantissima.

Veo estas frecuentemente; multitudes, colonias enteras. Se excavan hoyos en la arenisca, una piedra muy suave. Cuando la marea está baja, estos hoyos parecen cráteres miniaturas llenas de arena; cuando regresa el agua, vuelven a extender sus tentáculos color de rosa.

En esta foto también hay dos cangrejos ermitaños "peludos", Pagurus hirsutiusculus. Y una lapa. Siempre hay lapas.

Fotos 2 a 4: Anémonas excavadoras, Anthopleura artemisia.

La segunda anémona que se esconde bajo la arena es la anémona excavadora. Esta vive en la arena, generalmente cerca de las rocas. A veces se esconden completamente cuando la marea baja; a veces mantienen los tentáculos al descubierto, mientras todavía permanecen húmedos. Todo depende. De su idea al momento, parece.

Vienen en una variedad de colores, desde un gris algo roseáceo hasta verde o anaranjado. La anémona chica en la última foto es lo más verde que he visto.

En la tercera foto también se ve un gusano de tubo, alzado sobre la arena, con una gota de agua encima. Hay por lo menos 7 anémonas en la foto. Las otras cosas que sobresalen de la arena pueden ser algas; no se me ocurrió desenterrar una para ver si así era.

Saturday, September 11, 2021

Low tide zone littles

 Just poking around at the base of rocks at the low tide line ...

Mussels (4 alive), barnacles, and a pair of flatworms, flowing like warm honey.

Mostly barnacles. Just because.

After the heat wave, when so many mussels died, exposed to unaccustomed high temperatures as they were, I am glad to see some still surviving. Down in the lower intertidal zone, an odour of rotting sea creatures is still noticeable, but not nearly as strong as it was back in July. But there were more empty mussel shells to be seen than there were live mussels.

A bit of everything: pink-tipped green anemones, red and green algae, barnacles, limpets, a fragment of sand dollar test, and empty mussel shells.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Examinando lo que vive a la base de las rocas en la zona intramareal baja ...

  1. Mejillones (cuatro vivos), bálanos, y un par de gusanos planos, platelmintos. Estos fluyen como si fueran hechos de miel tibia.
  2. Una piedra cubierta de bálanos. Porque sí.
Después de la ola de calor, cuando murieron tantos mejillones, expuestos al temperaturas no acostumbradas durante las horas de la marea baja, ahora me dió gusto ver algunos mejillones vivos. En la zona baja intramareal esta semana, todavía persiste un olor a podrido, pero no es tan fuerte como estaba en julio. Pero sí, vi más conchas vacías de mejillones muertos que mejillones vivos.

Tercera foto: un poco de todo. Anémonas de puntas color de rosa, Anthopleura elegantissima, algas rojas y verdes, bálanos, lapas, un pedazo de concha de dólar de mar, y conchas vacías de mejillones.

Sunday, April 25, 2021

Tidepool colours

 In another shallow tidepool:

Purple starfish, caught napping. They usually hide in the shade at low tide, but this one was too far from any rocks.

Pink-tipped (very pink) green anemone and mullticoloured stones.


~~~~~~~~~~~~~~~~~
En otra poza intramareal se asoleaban una estrella de mar, y una anémona color verde con tentáculos color rosa mexicana.

#InverteFest

Saturday, March 20, 2021

Wanderlust

 Anemones are supposed to be sedentary. They're supposed to glue themselves to a shell and stay put. It's in their genes.

But one of my pink-tipped anemones is a vagabond, born, like me, under a wandering star.

I first noticed it when it detached itself from the wall when I dared to clean around it. It floated to the sand, and I collected it and put it in a safe bowl while I washed the tank. Then I carefully placed it on a shell, so it could settle in comfortably. My idea, not the anemone's. Next time I saw it, it was on the far side of the tank. Then riding on a hermit's shell. Then on the other end of the tank, on the sand. Then here:

The poor snail!

It hitched a ride on one of the mud snails, bringing as carry-on baggage an old periwinkle shell and a stone. The snail had no choice, really, but there was relief in sight. Later that day, the snail was free, and the anemone had travelled to the far side of the tank, nestled in beside the burrowing anemone.

It didn't stay there; at the moment, it's on a shell near the back of the tank. It moves quite quickly; I have yet to catch it in transit. Does it swim? Does it crawl? I don't know.

By the way, those extra blobs floating around; they're snail poop.

~~~~~~~~~~~~~~~~
Las anémonas son animales sedentarios. No acostumbran moverse del sitio escogido; allí se pegan y allí se quedan. Es su programa genético.

Pero una de mis anémonas no recibió el mensaje. Le gusta viajar.

La noté por primera vez cuando, mientras yo hacía la limpieza del tanque, con cuidado para no molestar a las anémonas en la pared, esta se despegó y se fue flotando a la arena. Yo la recogí y la puse en un recipiente hasta que terminé de limpiar las paredes, y luego la coloqué con cuidado encima de una concha, donde podría establecerse cómodamente.

Esa fue mi idea, no la suya. La próxima vez que la vi, estaba hasta el otro extremo del acuario. Luego, se había subido a la concha de un ermitaño, aprovechando las exploraciones del animalito. Más tarde se había bajado, y estaba hecha una bola en la arena. Y luego la vi, adherida a un caracol, paseando por las paredes otra vez, esta vez llevando consigo como equipaje de mano una concha de caracolillo y una piedra. ¡Pobre del caracol que tuvo que cargar con todo eso!

Pero más tarde, se aburrió y soltó el caracol, para luego esconderse al lado de la gran anémona Anthopleura elegantissima.

Por un rato. Ahora, está sentada en una concha vieja en el fondo del acuario. Se mueve bastante rapidamente; todavía no la he visto en camino. ¿Nada? ¿Gatea? No sé.

(Mirando la foto: ¿esas masas amarillentas flotantes? Son excremento de caracol.)


Friday, January 15, 2021

Roaming anemones: an experiment

A month ago, I posted a photo of a hermit crab wearing an anemone on his shell. In the comments, Tim wondered how long a hermit had to sit still for an anemone to climb on board. I decided to do some experimentation.

Pink-tipped green anemones on broken moon snail shell. Dec., 2019

I scraped 8 small anemones off the wall of the aquarium, or off smooth shells (smooth, so as not to damage the anemones more than necessary), and placed them in a tray with shells nearby, then watched what they did.

Third batch: two pink-tipped, and one tiny (these are all tiny) orange-striped green anemone.

I put one pink-tipped down almost touching a shell. The other, I set beside a stone. Now watch:

Larger anemone expanding its base.

And moving away from the stone.

The anemones move by slowly expanding and shrinking. And they had definite preferences.

Medium anemone has chosen a different shell. Large one has cemented itself to the tray. So has the tiny orange-striped.

On one trial, an anemone managed to select a shell and glue itself down in 10 minutes. Another took 15 minutes. The slowest (one of the tiny orange-striped ones) took the better part of an hour. Average time, in 10 trials, about 40 minutes.

The largest of the anemones attached itself to the tray twice. Each time, I scraped it off and let it try again. It took longer on the second try; probably had a sore foot. The third time, instead of leaving it free, I dropped it inside a shell. It glued itself down quickly this time.

Loose in the shell, all hunkered down. Tired of this harassment.

An hour and a bit later, recovered, happy, feeding.

I noticed that the smaller pink-tipped anemones relocated and glued themselves down faster, possibly because I did less damage to them scraping them off their perches in the tank.

The orange-tipped green anemone, still upside-down after almost an hour, not bothered, it seems. In the tank they float around and attach themselves to everything; walls, shells, crabs, seaweeds, sand. Both of the ones I tried out took their time at settling.

Hermit crabs often sit still for long periods of time. Sleeping? Or just contemplating the universe? I don't know, but it's definitely enough time for a roaming anemone to move in.

Thanks for the idea, Tim!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Hace un mes, subí una foto de un cangrejo ermitaño que llevaba en su concha una anémona. En los comentarios, Tim se preguntaba cuánto tiempo tomaría una anémona en adherirse a un ermitaño. Decidí hacer unos experimentos.

Desprendí 8 anémonas de las paredes y conchas más o menos lisas en el acuario, y los sumergí en agua limpia en una charola. A su lado, añadí unas conchas. Luego, con el reloj a la mano, observé los resultados.

Segunda foto: dos anémonas Anthopleura elegantissima, y unapequeña (como lo son todas estas) Diadumene lineata. Una de las dos la coloqué junto a una concha; la otra está cerca de una piedra. Ahora, mira lo que hacen:

Fotos 3, 4, 5: La más grande estira su base, y se aleja de la piedra, inflando y contrayéndose alternativamente.

Y tienen sus propias ideas de donde quieren ir. La mediana, escogió la concha que yo había dejado al lado. La grande se pegó al fondo de la charola. La desprendí, y se volvió a adherir otra vez al fondo.

En una de las pruebas una de las anémonas logró adherirse dentro de 10 minutos. Otra tomó 15. La más lenta (una de las miniaturas) tardó casi una hora. El tiempo promedio, en 10 pruebas fue de aproximadamente 40 minutos.

La que se pegó al fondo dos veces tomó más tiempo en la segunda prueba. Probablemente tendría un poco de malestar en la base, por haber sido desprendido dos veces. La tercera vez la puse dentro de una concha para asegurar que no tendría que despegarla otra vez. Allí, se estableció muy pronto. (Fotos 6 y 7.) Dentro de una hora, ya estaba abierta, feliz.

Noté que entre más pequeñas las anémonas Anthopleura, las que tienen los tentáculos color de rosa, más rapidamente se establecen, tal vez porque les hice menos daño al desprenderlas.

Foto #8: La pequeña Diadumene l., después de casi una hora, todavía volteada, pata arriba, sin preocuparse, parece. En el acuario, flotan y se adhieren a todo; las paredes, conchas, cangrejos, algas marinas, hasta la arena. Las dos que incluí en este experimento tomaron su  tiempo en asentarse.

Los cangrejos ermitaños muchas veces se quedan quietos por un buen tiempo. ¿Dormidos? ¿O contemplando el universo? Quien sabe, pero esto da más que suficiente tiempo para que una anémona peripatética se les adjunte.

¡Gracias por la idea, Tim!


Tuesday, December 08, 2020

Shell games

I'm still watching my hermits.

Hairy hermit with add-ons.

Sometimes a hermit will be carrying a limpet, like the one on the lower shell. Sometimes it's a snail. This one has a pink-tipped green anemone. And the anemone has collected her own decorations; bits of shell, stones, and one pretty peeled snail shell. I took the photo the other day. When I looked the next day, the anemone had moved forward and sits now on the very front lip of the shell, over Hermie's head. There's good eating there; hermits are messy eaters and his shrimp pellets float back to the anemone.

Small hermit, checking out a new shell.

He rolled the shell over a few times, poked around inside, measured the opening, and decided it wasn't quite what he wanted. Too small, I think. I need to find these guys some more shells.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Sigo observando los ermitaños en el acuario. La primera foto es de un ermitaño "peludo", Pagurus hirsutiusculus, llevando una anémona en la concha. A veces se les sube una lapa, como la que lleva la concha debajo de este ermitaño, a veces es un caracol marino. Aquí el pasajero es una anémona agregante, Anthopleura elegantissima. Y la anémona por su parte se ha decorado con pedazos de concha, piedritas, y la mayor parte de una concha de caracol marino.

Saqué esta foto hace algunos días. Cuando miré al otro día, la anémona se había arrimado hacia el borde de la concha justo detrás de la cabeza del ermitaño. Es un buen sitio; el ermitaño es descuidado, y esparce migajas de sus bocados de camarón mientras come; el agua las lleva directamente a los tentículos de la anémona.

En la segunda foto, un ermitaño chico está considerando cambiarse de concha. Midió esta, la volteó varias veces, metió sus pinzas hasta el fondo, y decidió que no le servía. Creo que era demasiado chico. Necesito buscarles una selección de conchas nuevas.


Powered By Blogger