Cat's tail moss. |
This moss is quite variable in habit and shape, depending on its location, and accordingly has a variety of names. Isothecium myosuroides, to start. And in common parlance, cat-tail, mouse tail, thread moss, tree moss. I've been calling it "messy moss".
It grows on rocks or trees, preferably deciduous trees. The evergreens are often too acid for its taste.
Getting closer. Still messy. It doesn't seem to have left any space for the tree's own leaves. |
From my guide book: "At some localities, every tree branch is covered by cat-tail moss."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Donde el bosque de por aquí consiste en una mezcla de árboles de hoja perenne y de caducifolios, suficientemente arrimados como para bloquear la luz del sol, unos musgos se trepan por los troncos y se cuelgan de las ramas: a veces envuelven todo el árbol en una cobija desaliñada o haciendo cortinas en jirones como si estuvieran en una casa con demasiados gatos.
Un árbol crecía junto a un acantilado, así que yo, parada al borde, pude llegar cerca de las ramas.
El musgo es Isothecium myosuroides, también conocido como musgo "cola de gato" o "cola de ratón". Como es muy variable, según donde crece, se le han dado otros nombres, como por ejemplo, musgo hilo, musgo de árbol (porque no crece en el suelo). Yo, sin haberlo visto de cerca, lo he estado llamando "musgo desarreglado".
Crece en rocas, pero no en acantilados, en troncos caídos, pero no en el suelo. Y sobre todo, en árboles caducifolios; los de hoja perenne son un poco ácidos para su gusto.
Mi libro guía menciona que en algunos lugares cada rama está cubierta de musgo cola de gato.
This comment has been removed by the author.
ReplyDelete