On the outer shore at Oyster Bay, among the logs at the upper storm level, one log stands out. First, it's twice the size of any of its neighbours, a bit over 5 feet in diameter; even partially sunk into the sand, the top is at my eye level.
And then, it has been eaten away by teredos, water, salt and wind, rotted and bashed until it is shaped like a mass of childrens clay, squeezed and bulged and twisted. There's no bark left, and the wood is perforated by tiny holes, like a sponge. Mosses and lichens and jellyspot fungi have colonized it; winter storms toss broken shells on top; there are always a few rocks as well.
Yes, that's a log. With a nest of rock eggs. As found. |
The roots of an old branch. And more rocks. A few blades of grass add to the life aboard. |
On the next log over, because I could reach these: Jelly Spot fungi, Dacrymyces stellatus. |
I've been asked to provide text in Spanish for the blog. Con gusto.
En la costa exterior de Oyster Bay (Bahía de los Ostiones) entre los troncos que descansan al nivel más alto de las mareas de invierno, un tronco se destaca. En primer lugar, porque su diámetro es el doble de los más grandes de sus troncos vecinos.
Y luego, porque se ha deformado de tal manera, por la acción de los teredos (almejas que parecen lombrices y que comen madera), por el agua, la sal, el viento, y todo lo que el viento y las olas le avientan; hasta que ahora se parece más bien a una masa de plastilina que los niños han machucado, aplastado y torcido. Ya no tiene corteza, y la madera está perforada con los túneles de los teredo hasta que parece una esponja. Allí crecen los musgos, el liquen, y hongos "Punto de Gelatina", Dacrymyces stellatus: las tormentas del invierno le echan pedazos de concha; siempre hay algunas piedras encima.
New life, different life, where some thought there was no life.
ReplyDelete