The last gasp of the mushroom season ... Between rainy spells, I checked the museum lawns and their little woods; mushrooms everywhere, many past their sell-by date, but still interesting. On an old, algae-covered stump, sawed-off almost at ground level, I found these pit dwellers.
Taking advantage of a bit of extra protection. |
The same group, seen from the opposite side of the stump. None of the mushrooms grow from the surface of the wood. |
And in another protected spot, growing out of a crack in the old creosoted logs that support the 1916 donkey engine ...
~~~~~~~~~~~
La temporada de hongos sigue, pero ya en sus últimos dias. Di la vuelta a los jardines y el bosquecito del museo y encontré un gran número, muchos ya desintegrándose, sin dejar de ser interesantes. Entre ellos, vi estos honguitos que crecen en un troncón cubierto de algas verdes, cortado casi al nivel del césped. Cada uno sale de un pocito en la superficie, como que están aprovechando la protección de una pared de madera.
- Ninguno de los hongos crece en la superficie.
- El mismo grupo, visto desde el otro lado del troncón.
- En otro lugar protegido, este saliendo de una grieta en los troncos que sirven de soporte al antiguo burro de vapor. Mycena sp., posiblemente. Con líquenes Cladonia sp.
Mañana habrá más.
No comments:
Post a Comment
I'm having to moderate all comments because Blogger seems to have a problem notifying me. Sorry about that. I will review them several times daily, though, until this issue is fixed.
Also, I have word verification on, because I found out that not only do I get spam without it, but it gets passed on to anyone commenting in that thread. Not cool!