I checked back through the years since I came to Campbell River. Each year, at the end of May or the first week in June, I posted photos of columbines. An introduced species last year, the native red columbine every other year.
So, following the pattern, here are this year's red columbines:
![]() |
In a sunny spot on the edge of the forest, they look like a flight of butterflies. |
![]() |
Columbine, Aquilegia formosa, with buds. |
![]() |
This one reminds me of a jester's cap. |
And I have to include this photo, even though it's blurry, because it has a bee, and bees are in short supply this spring.
![]() |
He has his saddlebags full of pollen already. |
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Revisé mis fotos de los años desde que vine a Campbell River. Cada año al fin de mayo o en la primera semana de junio, subí fotos de aquileñas, Aquilegia formosa. El año pasado fue una especie de aquileñas introducida; los otros años, fueron nuestra aquileña roja, que es nativa.
Siguiendo la costumbre, aquí subo las de 2022.
Foto # 1: un grupo de plantas; en el sol a la orilla del bosque, hasta parecen una manada de mariposas.
# 2: Con unos botones.
# 3: Esta se parece, creo, a un gorro de bufón.
Y esta última foto me salió borrosa, pero la tengo que incluir porque tiene una abeja, y las abejas son escasas este año. Esta ya tiene sus bolsas llenas de polen.
I grew up in NZ loving the purple kind. Until yours, I didn't even know there were reds! And now, I love them, too.Like jesters' caps, aren't they?
ReplyDelete