I don't know how the leafy hornmouth snail came to the tank. Maybe he arrived in a clump of mussels, brought in to feed the whelks. Or in a handful of seaweed. But he's here, and growing, (6.5 cm long now) and hungry. He eats barnacles and mussels, which means that I have to go shopping for barnacled rocks.
In between meals, he wanders around the glass walls.
Leafy hornmouth snail, Ceratostoma foliatum |
Limpets travel on his back, and a family of orange-striped green anemones take advantage of the ever-changing currents; there's good eating in that water!
Foot and passengers |
Spring is here. I guess I should be looking for a mate for him (or is it her? They know; I can't tell.)
One of the limpets. The yellowish blobs are limpet poop. |
Empty snail shell with another orange-striped green anemone. |
Next: leaving the tank behind and heading out into the forests again.
~~~~~~~~~~~
Cada animal que llega a mi acuario, sea como sea que llegue, trae una responsabilidad. Cada uno tiene su dieta preferida, sus requistos para el habitat: necesitan lugares para esconderse, estructuras donde pueden trepar, arena o piedras, corrientes de agua rápidos o suaves, temperaturas específicas. Los animales de rapiña necesitan su presa natural; las criaturas gregarias necesitan compañeros.
Y al traer lo que piden los habitantes del tanque, vienen otros animales, con sus propias necesidades.
No sé como llegó el caracol "leafy hornmouth" al tanque. Tal vez se escondió entre un grupo de bálanos; tal vez vino en una bolsa de algas de mar, traídas para comida de los cangrejos y ermitaños. Pero aquí está, creciendo rápidamente; ya mide 6.5 centímetros de largo. Y tiene hambre.
Come bálanos, mejillones y almejas, lo que me obliga a traer piedras cubiertas de bálanos y de mejillones de la playa para mantenerlo sano.
Cuando termina de comer, anda dando vueltas en las paredes.
Las fotos: el caracol, con las anémonas que se aprovechan de una base móvil; así les toca mejor comida. Una lapa. Otras están pegadas a la parte trasera del caracol; este está comiendo algas en el vidrio. Las bolitas amarillentas son caca de lapa.
Y finalmente, una concha vacía con otra anémona (anémona verde con rayas anaranjadas: Diadumene lineata.)
(Y ya es primavera; quiere decir que el caracol estaría más contento (contenta? Yo no sé distinguir, pero ellos sí saben.) si le traigo una compañera. Otra visita a la playa cuando la marea está baja.)
Mañana; dejo el tanque y me voy otra vez al bosque.
Watching them climb the side of the tank is so interesting. - Margy
ReplyDelete