Thursday, December 24, 2020

Hemmed in

The good thing about bad times, I used to tell my kids (and myself) is that once they're over, we're stronger, more confident. We know we can handle whatever comes; look what we just did!

So this year. This Christmas season. This winter. It's rough, I know. But we'll pull through.

And in the doing, we'll have discovered new stratagems, made new memories.

And some of those memories will be good ones, warm, comforting memories, memories that make us laugh, that bring gentle tears. "Remember the Christmas decorations we made for the tree at the nurses' station in the hospital?" "Remember that year we ate Christmas dinner in MacDonald's because we were broke? And came home to find a box of goodies on the porch?" "Remember when the stove went on the blink and Dad fried the turkey piece by piece in an electric skillet on the porch?" "Remember when it snowed so hard I ended up eating a fried sausage at home alone with the cat?"

We will make new, very personal, adjustments to our traditions, to be passed on year to year.

What new thing will you do this year?

Hemmed in.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Lo bueno de los tiempos malos, les solía decir a mis hijos (y a mi misma), es que cuando han pasado, salimos con más confianza, más fuerzas. Sabemos que aguantaremos cualquier cosa que pasa: ¡Mira lo que acabamos de hacer!

Y aquí estamos. Esta Navidad. Este año terrible. Este invierno triste. Es difícil. Pero terminará. Y saldremos adelante.

Y al hacerlo, habremos descubierto nuevos recursos, habremos formado nuevos recuerdos.

Y algunos de esos recuerdos serán buenos; recuerdos de consuelo, recuerdos que nos hacen reir, recuerdos que nos hacen verter lágrimas felices. "¿Te acuerdas de las decoraciones que hicimos para el árbol de las enfermeras en el hospital?" "¿Te acuerdas de la vez que cenamos en Nochebuena en MacDonald's porque no teníamos dinero para más? ¿Y que llegamos a casa y encontramos una caja de comidas Navideñas en la puerta?" "¿Te acuerdas de la vez que se descompuso la estufa y Papá cocinó todo el guajolote, en piezas, en un sartén eléctrico afuera en el balcón?" "¿Te acuerdas de la vez que cayó tanta nieve que me quedé en casa, comiendo una salchicha frita con el gato?"

Haremos ajustes muy personales a nuestras tradiciones este año. Tradiciones que llevaremos después hacia adelante, año tras año.

¿Qué cosa nueva harás tú esta temporada navideña?

Foto: un honguito en "encierro".

2 comments:

I'm having to moderate all comments because Blogger seems to have a problem notifying me. Sorry about that. I will review them several times daily, though, until this issue is fixed.

Also, I have word verification on, because I found out that not only do I get spam without it, but it gets passed on to anyone commenting in that thread. Not cool!

Powered By Blogger