As they promised, it rained all day. And as I planned, I went looking for lichen in the rain. A disappointing search, though; up into the hills where the rain was lighter, the snow is still deep and the plows have built walls between the road and the woods. Coming home, I took the road that passes the dump and found a a lineup of bedraggled eagles on poles.
The light was poor; it was dark, foggy, and still raining softly, but the eagles were nicely posed against the grey sky.
|
He seems to have his wings held away from his body. Trying to dry out? |
|
This one looks grumpy. Can't blame him. No food; it's all under snow, and all that rain! |
|
Checking me out. I had managed to get closer to this pole. |
|
Not staying around for the photo session. |
|
Look at those talons! |
|
Goodbye! |
I think I was happier about this than the eagles were.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Llovió todo el dia, como nos habían dicho. Y como yo había planeado, salí en la lluvia para buscar líquenes. Una búsqueda sin suerte; subiendo hacia el interior, donde no llovía tanto (pero nunca paró por completo), la nieve sigue en el suelo, aunque ya no queda nada en los árboles, y las máquinas quitanieves han construido muros de nieve a ambos lados de la carretera, impidiendo el paso a los bosques. Ya camino a casa, tomé la ruta que pasa al lado del basurero, y vi una cola de águilas malhumoradas sentados en los postes eléctricos en la lluvia.
Fotos: 4 águilas mojadas. ¡Mira las garras del águila en la quinta foto!
Esto me hizo feliz: a las águilas, no tanto.
I love seeing the eagles there. We don't see them here. So it's been many, many years since we've had a chance to see view as fine as this.
ReplyDelete